312 views 4 mins 0 Comment

Biskra : Dans un nouveau livre en langue arabe : Zekiri dénonce les essais nucléaires à Reggane 

La salle des conférences de la maison de la culture Ahmed Ridha Houhou de Biskra a abrité, samedi 10 février, une rencontre littéraire consacrée à la présentation du dernier livre de Abdelhamid Zekiri, « Reggane, le grand crime », publié à compte d’auteur par les éditions Sadjed. Dans cet essai en langue arabe, l’auteur qui est journaliste, chroniqueur et commentateur des rencontres de football à la Radio chaîne 3, ayant à son actif sept autres livres et opuscules en français sur l’Union Sportive de Biskra (USB) et sur l’histoire contemporaine de l’Algérie, revient sur les essais et les explosions nucléaires françaises effectuées en 1960 et 1961 dans le grand sud algérien. « Parmi les nombreux crimes contre l’humanité commis par la France en Algérie, celui des explosions nucléaires dans le sud algérien demeure le plus ignominieux. Les séquelles et les stigmates de ces essais visant à développer l’arme nucléaire et les bombes bactériologiques sont encore perceptibles dans la région. Soixante-quatre ans sont passés mais des zones sont toujours contaminées. A ce jour, des enfants et des petits-enfants de la population exposée aux radiations naissent avec des handicaps et des maladies. Ce livre est un apport à la mémoire collective nationale et un document pouvant corroborer et documenter toutes actions des associations, des organisations non-gouvernementales (ONG) et même des institutions de l’État voulant se porter partie civile pour demander à la France des dédommagements pour les familles des victimes et des opérations de nettoyage et de décontamination des sites viciés. Étant par la force des choses un francophone, je remercie les enseignants universitaires et amis, et notamment la professeure Fatima Bengharsallah épouse Badji d’Alger, qui m’ont aidé pour écrire, redresser et améliorer ce livre en langue arabe », a confié A. Zekiri à un public venu nombreux à sa rencontre. A noter que durant les débats, le principal sujet de cette rencontre a été quelque peu escamoté par les intervenants qui ont surtout salué et adoubé « la volonté et la prouesse de A. Zekiri » d’être passé de la graphie française à la langue arabe « de fort belle manière car alimentant et enrichissant le corpus littéraire en arabe d’un beau livre consacré à une douloureuse page de l’histoire nationale », ont-ils souligné. Cette rencontre littéraire, initiée par le bureau local du conseil national des journalistes en collaboration avec la direction de la Culture et des Arts de Biskra, s’est clôturée par des embrassades, des accolades et une collation en l’honneur d’A. Zekiri. C’est que le public a visiblement été rassuré et exalté de le voir revenir sur la scène culturelle, d’autant plus que notre auteur et journaliste a enduré dernièrement des déboires de santé lui imposant le repos.                

                                               

H. Moussaoui  

Comments are closed.