
Après l’ouverture, le 18 janvier dernier, des inscriptions préliminaires à la deuxième session du concours national de recrutement de 310 étudiants magistrats, appelés à exercer au sein des tribunaux et des cours, le ministère de la Justice a annoncé lundi, le début des inscriptions à la troisième session du concours national de recrutement des traducteurs-interprètes officiels. 80 postes vacants sont à pourvoir au profit des candidats titulaires d’un diplôme de licence ou de master en traduction délivré par un institut de traduction ou d’un diplôme étranger reconnu équivalent. Dans son communiqué rendu public, le ministère de la Justice informe les potentiels candidats désireux de faire carrière dans le domaine judiciaire que les inscriptions préalables sur la plateforme numérique débuteront à partir du 27 février et se poursuivront jusqu’au 5 mars 2025. Les inscriptions préalables s’effectueront par le lien suivant : http:/concours.mjustice.dz. Quant au dépôt des dossiers auprès des conseils judiciaires, l’opération s’étalera du 6 mars au 13 mars 2025. Les candidats dont les dossiers auront été validés sont avisés par ailleurs que les épreuves écrites du concours se dérouleront le 12 avril au niveau de l’institut de traduction de Bouzaréah-université d’Alger 2. Les conditions de participation au concours requises par le ministère de la Justice exigent la nationalité algérienne, le diplôme, une expérience d’au moins de 5 ans dans la profession de traducteur, dans un service de traduction au sein d’une juridiction, d’une administration, d’une institution, d’un établissement public ou privé, d’une organisation, d’un office public de traduction officielle ou d’un office étranger de traduction ; et enfin que le candidat soit âgé d’au moins 25 ans et jouit de ses droits civiques. En ce qui concerne le dossier administratif à fournir, il comprend un formulaire d’inscription rempli sur la plateforme électronique ; un extrait de l’acte de naissance ; une copie de la carte d’identité biométrique ; deux (2) photos d’identité ; une copie du diplôme universitaire requis ; une attestation de travail justifiant d’une ancienneté minimale de cinq (5) ans dans un service de traduction ; une attestation délivrée par l’administration ayant l’autorité de nomination, autorisant le candidat fonctionnaire à participer au concours et s’engageant à accepter sa démission en cas d’admission finale ; et une copie du mandat de versement des droits de participation au concours d’une valeur de 5000 DA. Le ministère de la Justice informe les candidats intéressés par ce concours que les inscriptions préalables sur la plateforme numérique s’effectueront par le biais du lien suivant : https:/concours.mjustice.dz ; pour de plus amples informations, les candidats sont invités à consulter le site : concours.mjustice.dz.
M.M
Partager :